Το Μάρτιο του 2012 είχε κερδίσει το 1ο βραβείο σε διαγωνισμό Γαλλοφωνίας για το ποίημα «Rhapsody Odyssey» μεταξύ 5.500 νέων Ελλήνων

Με τις αποσκευές της γεμάτες από εμπειρίες και εντυπώσεις από την κουλτούρα και τον γαλλικό πολιτισμό, επέστρεψε πριν λίγες ημέρες, η Καστοριανή φοιτήτρια του Δημοκρίτειου Πανεπιστημίου Θράκης, τριτοετής της Νομικής Σχολής Κομοτηνής, Μαρίνα Πετκανά, κόρη του εκλεκτού μας συμπολίτη κ. Γιώργου Πετκανά.

Να θυμίσουμε, ότι η Μαρίνα κατέκτησε τον περασμένο Μάρτιο την πρώτη θέση στο διαγωνισμό «Grand Prix De La Francophonie», μεταξύ 5.500 νέων Ελλήνων. Έπαθλο, ένα δεκαήμερο ταξίδι στη Γαλλία παρέα με τους νικητές των αντίστοιχων διαγωνισμών άλλων χωρών. Το διεθνές πρόγραμμα «Allons en France», είχε ως σκοπό την ανακάλυψη του γαλλικού πολιτισμού για τους νέους διαφόρων εθνικοτήτων.

Η Μαρίνα μίλησε, για τις εμπειρίες της από αυτό το ταξίδι καθώς και για τις επισκέψεις σε αξιοθέατα, μουσεία αλλά και για τις γνωριμίες που έκανε με νέες και νέους από άλλες χώρες.

Επιστρέψατε πριν ένα μήνα από την Γαλλία όπου με τη συμμετοχή σας εκπροσωπήσατε, τη χώρα μας σε ένα διεθνούς εμβέλειας πρόγραμμα, τι αποκομίσατε από αυτή τη συμμετοχή;

Το έπαθλο, δηλαδή το ταξίδι και η δεκαήμερη παραμονή μας στη Γαλλία, είχε ως στόχο να γνωρίσουμε και να έρθουμε πιο κοντά στο γαλλικό πολιτισμό. Επίσης να γνωριστούμε και να μοιραστούμε αυτή την εμπειρία με νέες και νέους από άλλες χώρες, ως μία ομάδα, με κοινό χαρακτηριστικό την αγάπη μας για τη γαλλική γλώσσα και την επιτυχία μας στο διαγωνισμό. Μαζί, για 10 μέρες, είχαμε ένα γεμάτο πρόγραμμα, με επισκέψεις σε μουσεία, αξιοθέατα και πρότυπες δράσεις πανεπιστημίων. Βέβαια όσα και να δει και να ακούσει ένας άνθρωπος σε 10 μέρες, δεν είναι ποτέ αρκετά, όταν μιλάμε για έναν σημαντικό πολιτισμό. Αλλά, έστω και μέσα σε αυτό τον περιορισμένο χρόνο, συλλέγεις πολλά μικρά και μεγάλα στοιχεία που στο σύνολό τους, σε βοηθούν να κατανοήσεις κάποια πράγματα και σε διευκολύνουν στο να βλέπεις τον κόσμο από μία άλλη οπτική γωνία και φυσικά αποκτάς και μέτρο σύγκρισης.Attestation M.petkana

Τι τελικά σας ικανοποίησε περισσότερο, η πρώτη θέση στο διαγωνισμό ή το έπαθλο;

Την ώρα που το ποίημα μου «Rhapsody Odyssey» επιλέχτηκε ως το καλύτερο, είτε με έπαθλο είτε χωρίς, ένιωσα τεράστια χαρά και ικανοποίηση που οι προσπάθειες μου έφεραν ένα τέτοιο αποτέλεσμα. Φυσικά και το ταξίδι και η συμμετοχή μου στο πρόγραμμα ήταν μία υπέροχη, σπουδαία και χρήσιμη εμπειρία.

Μεγάλη ικανοποίηση και χαρά αισθάνθηκα τη στιγμή που ο κ. Κρίστιαν Τιμονιέρ, ο Γενικός Πρόξενος της Γαλλίας στη Θεσσαλονίκη, μίλησε με ενθουσιασμό για την Καστοριά μας και την χαρακτήρισε «μία μικρή πανέμορφη πόλη με αισιόδοξους νέους που προσπαθούν και καταφέρνουν να φτάνουν στον προορισμό τους». Αυτό που είπε με έκανε πραγματικά υπερήφανη, γιατί εκτός του ότι αγαπώ την πόλη μου, γνωρίζω και πιστεύω στις ικανότητες των νέων του τόπου μας. Υπάρχουν πολλές νέες και νέοι που έχουν μεγάλες διακρίσεις σε διάφορους τομείς, στον αθλητισμό, να αναφέρω τους σπουδαίους πρωταθλητές μας την Χριστίνα Γιαζιτζίδου και τον Γιάννη Χρήστου, στις επιστήμες και στις τέχνες.

Είστε φοιτήτρια της νομικής, με έφεση στις ξένες γλώσσες, μιλάτε αγγλικά, γερμανικά και γαλλικά, πιστεύετε ότι η παιδεία στη χώρα μας, η γλώσσα μας και ο ελληνικός πολιτισμός προχωρούν μαζί;

Ένας από τους σημαντικότερους πολιτισμούς, είναι ο αρχαίος ελληνικός, που έδωσε κυριολεκτικά «τα φώτα του» σε όλον τον δυτικό κόσμο. Η γλώσσα μας έχει “δανείσει” λέξεις σε άλλες γλώσσες (όλες βέβαια έχουν δανειστεί και δανείσει) αλλά καμία δεν έχει δανείσει περισσότερες σε σύγκριση με την ελληνική. Και πολύ περισσότερο καμία δεν έχει δανείσει την ίδια ποιότητα λέξεων με την ελληνική. Δεν είναι υπερβολή να πούμε ότι, η ελληνική γλώσσα, είναι η γλώσσα των επιστημών και της λόγιας έκφρασης, στην αγγλική γλώσσα. Ακόμη και σήμερα, η αγγλική γλώσσα έχει λέξεις από τον Ησίοδο, τον Πλάτωνα, τον Αριστοτέλη, τον Ηρόδοτο, τον Ιπποκράτη, τον Θουκυδίδη, τον Όμηρο. Ακόμη και σήμερα, η συντριπτική πλειονότητα των επιστημονικών όρων που χρησιμοποιούνται από όλες τις επιστήμες είναι ελληνικές.

Και αυτό γιατί η Ελληνική Γλώσσα έχει λέξεις υψηλών διανοημάτων και μπορεί να ντύνει λεκτικά τις αφηρημένες έννοιες.

Αφού συμβαίνουν αυτά που ανέφερα, οι Έλληνες θα πρέπει να είμαστε περήφανοι για τη γλώσσα μας και να την αντιμετωπίζουμε ως έναν ανεκτίμητο θησαυρό. Στην ερώτηση σας, εάν η παιδεία μας, η γλώσσα μας και ο πολιτισμός προχωρούν μαζί; Θα πω μόνο ότι, αν αυτό συνέβαινε δεν θα βρισκόμαστε σήμερα στη θέση που βρισκόμαστε. Παρόλη τη δύσκολη οικονομική, και όχι μόνο, κατάσταση της χώρας μας, πιστεύω ότι πρώτο μέλημα της πολιτείας θα πρέπει να είναι η παιδεία.

Η Ελλάδα, με τα πανεπιστήμιά της θα πρέπει να κάνει, ας το πούμε, “εξαγωγή” παιδείας δηλαδή θα πρέπει να έρχονται από όλο τον κόσμο νέοι να σπουδάσουν στα πανεπιστήμια της χώρας μας, που ανέπτυξε την ίδια την παιδεία. Να φοιτούν σε πανεπιστήμια της χώρας που γέννησε τον πανεπιστήμονα Αριστοτέλη. Βρίσκω πολύ λογικό να σπουδάζει κανείς φιλοσοφία στην χώρα του Σωκράτη, του Πλάτωνα, του Επίκουρου και των άλλων μεγάλων φιλοσόφων. Αρχιτεκτονική βλέποντας τον Παρθενώνα, ιστορία στη χώρα του Ηρόδοτου και του Θουκυδίδη. Θέατρο και καλές τέχνες στην Αθήνα όπου μεγαλούργησαν όλοι οι μεγάλοι και καθόρισαν την πορεία της τέχνης, κλπ.

Οι ξένες γλώσσες που πολλοί νέοι μας μαθαίνουν μήπως είναι και εισιτήριο για το εξωτερικό, μια και η ανεργία, ειδικά στους νέους καλπάζει;

Σίγουρα η γνώση ξένων γλωσσών διευκολύνει, καθοριστικά, μία νέα ή έναν νέο που θέλει να εργαστεί στο εξωτερικό. Είναι πολύ δυσάρεστο που σήμερα έχουμε μετανάστευση νέων επιστημόνων, αυτό θα έχει αρνητικές επιπτώσεις και μακροπρόθεσμα για την πατρίδα μας. Αλλά όντως η ανεργία των νέων έχει φτάσει σε πολύ υψηλό ποσοστό και οι νέοι, είναι απόλυτα λογικό να αναζητήσουν διέξοδο, εργασία σε άλλες χώρες. Προσωπικά θέλω να συνεχίσω της σπουδές μου στο εξωτερικό, φυσικά εάν υπάρξει η δυνατότητα ή κάποια υποτροφία. Αλλά το όνειρό μου είναι να επιστρέψω στην Ελλάδα, και στην Καστοριά μας, που είναι ο τόπος καταγωγής μου και αντικειμενικά είναι μία υπέροχη πόλη. Εμείς οι νέοι γνωρίζουμε πολύ καλά ότι η οικονομική συγκυρία είναι πολύ δύσκολη, καταλαβαίνουμε πολύ καλά ότι η Ελλάδα περνάει από “συμπληγάδες” αλλά αισιοδοξούμε, γιατί έχουμε χρόνο μπροστά μας αλλά και γιατί ξέρουμε ότι και σε ακόμη πιο δύσκολες συνθήκες η πατρίδα μας τα κατάφερε.

Κάποια σχέδια για άλλο ταξίδι σας στο εξωτερικό, κάποιος νέος στόχος;

Τώρα έχω διάβασμα, πολύ διάβασμα για την επιτυχία και στο τρίτο έτος της Νομικής Σχολής μου, όσον αφορά στους στόχους μου, όλοι είναι συνδεδεμένοι με τις σπουδές μου και τη μάθηση περισσότερων ξένων γλωσσών.

Πρόκειται να ανταποκριθώ σε πρόσκληση Ελλήνων φοιτητών στην Μπρατισλάβα το μήνα Οκτώβριο, για ανταλλαγή απόψεων και σύσφιξη σχέσεων μεταξύ μας.

Σας ευχαριστώ πολύ που με τιμήσατε με αυτή τη συνέντευξη.

Συνέντευξη στην Θεοδώρα Ζήση Κωτσοπούλου